Français (FR)
logo mobile

Tous les documents d’études sont traduits par des traducteurs professionnels expérimentés et de langue maternelle.

La qualité exceptionnelle des traductions d’ est reconnue dans notre secteur d’activité. Toutes nos traductions font l’objet d’un contrôle qualité et les documents techniques sont également relus par un expert local. Par exemple, un concept technique pour un produit de santé sera relu par un expert médical de la spécialité concernée. Cela garantit la justesse de la traduction et l’exactitude de la terminologie utilisée.

Nous pouvons livrer les traductions dans des délais très courts (par exemple, un guide de discussion est normalement livrable en 3 jours, contrôle qualité inclus).